J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux ! Balayées les amours Avec leurs trémolos Balayés pour toujours Je repars à zéro Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal; tout ça m'est bien égal ! Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Car ma vie, car mes joies
C'est payé, balayé, oublié Je me fous du passé ! [Couplet 1] Avec mes souvenirs J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux ! Balayés les amours Avec leurs trémolos
Improve your French pronunciation, grammar and vocabulary by listening to this French Song read slowly: Non, Je ne Regrette Rien (No, I don't regret anything
Array Non, je ne regrette rien Non ! Pas de regrets! Non ! Je n'aurai pas de regrets! Pour Tout Qui s'est mal passé Car enfin, j'ai appris à être forte. Non ! Pas de regrets! Non ! Je ne regretterai rien Car le chagrin ne dure pas. Il est déjà parti et J'ai oublié le passé. Et les souvenirs que j'avais, Je ne les désire plus.
Forgotten. I don't care about the past! With my memories I have lit the fire! My disappointments, my pleasures, I no longer need them. Swept away are the loves with their trembling, swept away forever! I start again at zero. No, nothing at all, No, I don't regret anything! Neither the good that's been done to me, Nor the bad;
[CHORUS] Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal Tout ça m'est bien égal ! No, nothing at all No, I don't regret anything Neither the good that was done to me Nor the evil I don't care about any of it! Non, rien de rien Non, je ne regrette rien C'est payé, balayé, oublié Je me fous du passé !
.
edith piaf non je ne regrette rien lyrics french